Wermutstropfen
Verringern die Gefahr
Dass die Beweihräuchrung
Uns den Durchblick trübt
Rest-& Flachbild-hirne
weiter benebelt
Widerworte knebelt
Dass Ohro-PAX-ifisten
Uns die Ohren verstopfen,
Gedanken Alu-behüten
Köpfe nach Hirnwäsche
Mainstream frisieren
& Nato-tarnfärben
Heute meint „Krieg der Knöpfe“:
Abschalten, Umschalten,
den eigenen Kopf einschalten
In dieser Siegeskirche der fränkisch-französischen Könige von Gottesgnaden, der zentralistischen Auftragskiller des heiligen römischen Gottes-Reiches, Gottesstaates, die mit „himmlischen Heerscharen“ und ihren Kreuzzügen alle „Ungläubigen“ und „Falschgläubigen“, „Falschsprechenden“, von den Mauren bis zu den Basken, den Bretonen bis zu den Provenzalen … alle Konkurrenten ausmerzenden, ausrottenden obersten Kriegsverbrecher und Kolonialisten, Imperialisten, die noch im Namen von „Gleichheit, Freiheit und Brüderlichkeit“ während der französischen Revolution und nach ihrem Sieg die kommunitären, egalitären Sklaven-Republiken in den französischen Kolonien bestialisch zerschlugen und die selbstbefreiten Sklaven wieder versklavten und kurz darauf auch teilweise lohnversklavten –
In dieser Siegeskirche versammelten sich die besten Erben dieser Bestien in den vordersten Reihen und dankten alle Gott Kaput-Baal und seinen auf den untersten Stufen des Hochaltars des Goldenen Kalbs untertänig knieenden fleißigen Kälbern.
Welch ein wahrhaft herrliches Marionetten-Schauspiel – vor dieser Kulisse, vor diesen Kulissen und ihren Schiebern und Drahtziehern.
Und da stellt niemand Fragen, da will niemand wissen, was und von wem da welches wirkliche Stück gespielt wird hinter den Kulissen und hinter den Masken.
Nicht Mal die längst „befriedeten Provenzalen“, nicht Mal die folkloristisch „bemützten“, kulturgutbeschützten restlichen Basken …
Der Verzicht
auf Notre Dame
Noch mehr
auf Sacre Coeur
Fiel mir nicht schwer
Ihr Gebimmel
Macht uns auf Erden
Keinen Himmel
Lässt nicht Mal
im Dauerregen
etwas Sonne scheinen
Der Himmel schien
zu weinen
auf Mont Matre
zwischen Gräbern
auf den Wegen
Schirme blies der Wind
zu Kinderdrachen
Die sich lustig machen
Kinder lachen
über Pilger-Auftrieb,
blökende Schafherden
Kinderlachen
schreit zum Himmel
voller Freude
Regen rinnt
wie Tränen
über mein Gesicht
ich weine nicht
und weine doch
um Dich
Ich habe Dich gefunden
und stehe nicht alleine
vor Deinem Grab
Der Sonnengott
ist tot
doch nicht Dein Spott
Du bist die Freiheit
die ich meine
Egal ob Louis, Bonaparte, Dieu
ou Hollandaise
ou Macronat
ob Guillotine
ou Schafott
MEIN GOTT!
Götter brauch ich keine
Dich aber brauch ich
Heinrich Heine
Nietzsche, immerhin Philologe, tat in der ihm eigenen Bescheidenheit einst kund, Heinrich Heine und er seien die einzigen Zeitgenossen, die der deutschen Sprache mächtig seien.
Jedenfalls redeten diese zweie richtiges Deutsch, für die meisten Deutschen zu richtiges.